Bossnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(→E) |
Mogul (Diskussion | Beiträge) (→Z) |
||
| Zeile 1.168: | Zeile 1.168: | ||
{{En-De|Zukra Cadava|Zukra Cadava}} | {{En-De|Zukra Cadava|Zukra Cadava}} | ||
{{En-De|Zwack Ramble|}} | {{En-De|Zwack Ramble|}} | ||
{{En-De|Zyd Pointedbeak|}} | {{En-De|Zyd Pointedbeak|Zyd Spitzschnabel}} | ||
|} | |} | ||
[[Kategorie:Informationssuche]] | [[Kategorie:Informationssuche]] | ||
Version vom 14. April 2007, 21:48 Uhr
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
| Englischer Name | Deutscher Name |
|---|---|
| Qik Sharpclaw | |
| Quansong Spiritspeak | Quansong Geistsprecher |
| Queen Aijundu | |
| Quickroot | Quickroot |
| Quufu |
R
S
T
U
V
W
X
| Englischer Name | Deutscher Name |
|---|---|
| Xiriss Stickleback | Xiriss Stachelrücken |
| Xisni Dream Haunt | Xisni Traumverfolger |
| Xuekao, the Deceptive | Xuekao, der Trügerische |