Eine klingende Vergeltung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus GuildWiki
Wechseln zu:Navigation, Suche
(Anfangsdialog)
(Dialog)
Zeile 31: Zeile 31:
  
 
==Dialog==
 
==Dialog==
{{Bug|Die deutsche Version ist zwar auf Englisch, jedoch sind die Texte in der deutschen Version anders als in der englischen. Die englischen Texte der deutschen Version wirken unfertig.}}
 
  
  
 
===Anfangsdialog===
 
===Anfangsdialog===
{| {{prettytable}}
+
 
! Person !! „Deutsch“ !! Englisch
+
:'''Keiran Thackeray''':'' Wir kommen schnell voran. Wenn wir so weitermachen, haben wir Danthor bald eingeholt.
|-
+
 
| Keiran Thackeray || Wir kommen schnell voran. Wenn wir so weitermachen, haben wir Danthor bald eingeholt. || We've made up a lot of ground. At this rate, we'll catch up to Danthor soon.
+
:'''Miku''':'' Na, dann machen wir so weiter. Die einzige Gnade, die ich ihm erweisen werde, ist die meiner Klinge.
|-
+
 
| Miku || Na, dann machen wir so weiter. Die einzige Gnade, die ich ihm erweisen werde, ist die meiner Klinge.|| Then let's keep at it. The only forgiveness he will find is at the end of my blade.
+
:'''Keiran Thackeray''':'' Wisst Ihr, Ihr erinnert mich an jemanden.
|-
+
 
| Keiran Thackeray || Wisst Ihr, Ihr erinnert mich an jemanden. || You know, you kind of remind me of someone.
+
:'''Miku''':'' Wirklich? Ich bin ich. Seid Ihr sicher, dass Ihr nicht an jemanden ganz anderen denkt?
|-
+
 
| Miku || Wirklich? Ich bin ich. Seid Ihr sicher, dass Ihr nicht an jemanden ganz anderen denkt?|| Really? I'm just me. Are you sure that it's not just that someone else is on your mind?
+
:'''Keiran Thackeray''':'' ...
|-
+
 
| Keiran Thackeray || colspan=2 | ...
 
|}
 
  
 
===Treffen mit Danthor===
 
===Treffen mit Danthor===
{| {{prettytable}}
+
 
! Person !! „Deutsch“ !! Englisch
+
:'''Miku''':'' Endlich Danthor! Ergieb dich deinem Schicksal oder stirb im aussichtslosen Kampf dagegen!
|-
+
 
| Miku || There you are! Accept your fate in peace, or die struggling in futility, Danthor! || There you are, Danthor! Accept your fate and die in peace, or die struggling in futility!
+
:'''Danthor der Unnachgiebige''':'' Ganz schön hartnäckig. Ihr seid immer noch hinter mir her? Auch egal.
|-
+
 
| Danthor the Adamant || colspan=2 | Such tenacity. You still pursue me? It makes no difference, you know.
+
:'''Danthor der Unnachgiebige''':'' Sein Plan trägt bereits Früchte. Was auch immer hier geschehen mag, es ändert gar nichts.
|-
+
 
| Danthor the Adamant || His plans are already coming to fruition, and what happens here will change nothing. || His plans are already coming to fruition. What happens here will change nothing.
+
:'''Miku''':'' Alles kann sich ändern, man muss nur den Willen dazu haben. Ich zeige dir meinen!
|-
+
 
| Miku || Anything can change - all that's required is the will to do so. Let me show you mine! || Anything can change; all that's required is the will to do so. Let me show you mine!
 
|}
 
  
 
===Nach dem Tod von Danthor===
 
===Nach dem Tod von Danthor===
{| {{prettytable}}
+
 
! Person !! „Deutsch“ !! Englisch
+
 
|-
+
:'''Miku''':'' Endlich ... Jetzt können die Gefallenen ruhen.
| Miku || At last... the fallen can rest easier, now. || At last...now the fallen can rest easier.
+
 
|-
+
:'''Keiran Thackeray''':'' Sieht so aus, als wären ein paar Leute vom Weißen Mantel tiefer in den Maguuma-Dschungel geflüchtet. Was wollt Ihr jetzt tun?
| Keiran Thackeray || colspan=2 | It looks like some of the White Mantle escaped further into the Maguuma Jungle. What will you do now?
+
 
|-
+
:'''Miku''':'' Ich muss weitermachen. Diesmal für mich selbst. Die wirkliche Frage ist aber , was Ihr tun wollt, Keiran?
| Miku || colspan=2 | I need to continue on. This time, for myself. The question is, Keiran, what will you do?
+
 
|-
+
:'''Keiran Thackeray''':'' Allein losziehen ist zu gefährlich. Ich komme mit.
| Keiran Thackeray || colspan=2 | It's dangerous to keep on alone. I will accompany you.
+
 
|-
+
:'''Miku''':'' Das ist aber sehr freundlich. Allerdings frage ich mich, ob Eure Freundlichkeit nicht ein Zeichen dafür sein könnte, dass Ihr Euch zu viel auf andere verlasst?
| Miku || That's kind of you. I wonder, though. Maybe your kindness belies that you rely on other too much. || That's kind of you. I wonder, though. Maybe your kindness reveals that you rely on other too much.
+
 
|-
+
:'''Keiran Thackeray''':'' Wie meint Ihr das?
| Keiran Thackeray || colspan=2 | What do you mean?
+
 
|-
+
:'''Miku''':'' Ach, ich weiß nicht. Ist mich zu beschützen vielleicht nur eine Ausrede, um so weitermachen wie bisher?
| Miku || colspan=2 | Oh, I don't know. Is protecting me an excuse to keep on like this?
+
 
|-
+
:'''Keiran Thackeray''':'' Machen wir, dass wir weiterkommen. Wir wollen sie nicht verlieren.
| Keiran Thackeray || ...Let's keep going, we don't want to lose them. || Let's keep going; we don't want to lose them.
+
 
|}
 
  
 
{{Bug|Keiran (also ihr) redet nicht selber. Stattdessen befindet sich ein anderer unsichtbarer Keiran hinter dem Portal nach [[Land der Weisen]] und redet an eurer Stelle.}}
 
{{Bug|Keiran (also ihr) redet nicht selber. Stattdessen befindet sich ein anderer unsichtbarer Keiran hinter dem Portal nach [[Land der Weisen]] und redet an eurer Stelle.}}
  
 
{{en|A Vengeance of Blades}}
 
{{en|A Vengeance of Blades}}

Version vom 29. November 2010, 06:19 Uhr

Eine klingende Vergeltung
Typ Primärquest Wiederaufladung.png
Kampagne Prophecies
Region Kryta
Schwierigkeitsgrad Normal
Questgeber Automatisch (Halle der Monumente)
Benötigter Quest Das verrostete Abzeichen
Folgequest Das gebrochene Schwert
Karte
Eine klingende Vergeltung Karte.jpg

Übersicht

Zusammenfassung

Questgeber

Automatisch in Halle der Monumente

Belohnung

Jedes Mal gibt es:

  • 5.000 Erfahrungspunkte
  • 1.000 Gold
  • 1.250 Vorhut-Rufpunkte

Beim ersten Durchspielen erhält man zusätzlich 2 Ehrenmedaillen, danach 5 Kriegsvorräte.

Lösung

Redet mit dem Spähbecken, um die Mission zu starten („Show me the story of the tarnished emblem.“), während ihr Keirans Bogen in der Hand habt. Den Bogen gibt's beliebig oft bei Gwen („Lasst Euch von Gwen Keirans Bogen geben.“).

Kämpft euch in Richtung des Portals zum Land der Weisen. Kämpft nicht gegen Faulschuppe. Am Ende müsst ihr Danthor und drei Begleiter besiegen.

Wählt die Gegner aus, die euch Miku markiert, und benutzt eure erste Fertigkeit. Benutzt die sechste Fertigkeit, um euch und Miku zu heilen.

Dialog

Anfangsdialog

Keiran Thackeray: Wir kommen schnell voran. Wenn wir so weitermachen, haben wir Danthor bald eingeholt.
Miku: Na, dann machen wir so weiter. Die einzige Gnade, die ich ihm erweisen werde, ist die meiner Klinge.
Keiran Thackeray: Wisst Ihr, Ihr erinnert mich an jemanden.
Miku: Wirklich? Ich bin ich. Seid Ihr sicher, dass Ihr nicht an jemanden ganz anderen denkt?
Keiran Thackeray: ...


Treffen mit Danthor

Miku: Endlich Danthor! Ergieb dich deinem Schicksal oder stirb im aussichtslosen Kampf dagegen!
Danthor der Unnachgiebige: Ganz schön hartnäckig. Ihr seid immer noch hinter mir her? Auch egal.
Danthor der Unnachgiebige: Sein Plan trägt bereits Früchte. Was auch immer hier geschehen mag, es ändert gar nichts.
Miku: Alles kann sich ändern, man muss nur den Willen dazu haben. Ich zeige dir meinen!


Nach dem Tod von Danthor

Miku: Endlich ... Jetzt können die Gefallenen ruhen.
Keiran Thackeray: Sieht so aus, als wären ein paar Leute vom Weißen Mantel tiefer in den Maguuma-Dschungel geflüchtet. Was wollt Ihr jetzt tun?
Miku: Ich muss weitermachen. Diesmal für mich selbst. Die wirkliche Frage ist aber , was Ihr tun wollt, Keiran?
Keiran Thackeray: Allein losziehen ist zu gefährlich. Ich komme mit.
Miku: Das ist aber sehr freundlich. Allerdings frage ich mich, ob Eure Freundlichkeit nicht ein Zeichen dafür sein könnte, dass Ihr Euch zu viel auf andere verlasst?
Keiran Thackeray: Wie meint Ihr das?
Miku: Ach, ich weiß nicht. Ist mich zu beschützen vielleicht nur eine Ausrede, um so weitermachen wie bisher?
Keiran Thackeray: Machen wir, dass wir weiterkommen. Wir wollen sie nicht verlieren.


Nuvola-Käfer.png Achtung Bug! Keiran (also ihr) redet nicht selber. Stattdessen befindet sich ein anderer unsichtbarer Keiran hinter dem Portal nach Land der Weisen und redet an eurer Stelle.
Englische Bezeichnung: A Vengeance of Blades