Bearbeiten von „Diskussion:Roland Le Moisson“

Aus GuildWiki
Wechseln zu:Navigation, Suche
Du bearbeitest eine Diskussionsseite. Bitte unterschreibe deine Beiträge mit der vorletzten Schaltfläche der Symbolleiste bzw. den Zeichen --~~~~.

Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar. Wenn du das nicht möchtest, registriere dich. Das ist kostenlos und ohne Angabe einer E-Mail-Adresse möglich.

Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und speichere dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 2: Zeile 2:
 
:Jedenfalls heißt er "le moisson" wie man am Screen sehen kann. --[[Benutzer:Tobias Xy|Tobias Xy]] 09:25, 2. Jun. 2007 (CEST)
 
:Jedenfalls heißt er "le moisson" wie man am Screen sehen kann. --[[Benutzer:Tobias Xy|Tobias Xy]] 09:25, 2. Jun. 2007 (CEST)
 
:Keine Ahnung, wer versteht schon die Franzosen. Interessiert das überhaupt jemanden? Sonst bin ich dafür diese "Vermutung" einfach rauszuwerfen. "Le Moisson" scheint wohl ein normaler französischer Name zu sein. Klar haben Namen immer irgendeine Bedeutung, aber wir sind hier doch keine Namensforschungswiki, also geht uns das gar nichts an. Wenn mal ein NPC mit dem Namen "George W. Bush" eingeführt wird dann schreibt ja auch keiner rein, dass das auf deutsch "Georg Doppel-U Busch" heisst, oder? --[[Benutzer:Moin|Moin]] 09:27, 2. Jun. 2007 (CEST)
 
:Keine Ahnung, wer versteht schon die Franzosen. Interessiert das überhaupt jemanden? Sonst bin ich dafür diese "Vermutung" einfach rauszuwerfen. "Le Moisson" scheint wohl ein normaler französischer Name zu sein. Klar haben Namen immer irgendeine Bedeutung, aber wir sind hier doch keine Namensforschungswiki, also geht uns das gar nichts an. Wenn mal ein NPC mit dem Namen "George W. Bush" eingeführt wird dann schreibt ja auch keiner rein, dass das auf deutsch "Georg Doppel-U Busch" heisst, oder? --[[Benutzer:Moin|Moin]] 09:27, 2. Jun. 2007 (CEST)
:Nur weil es im deutschen ''die'' Ernte ist heißt das noch lange nicht, dass das auch für das Französische gilt. Laut Leo ([http://dict.leo.org/frde?search=moisson&searchLoc=0&lp=ende&lang=fr&cmpType=relaxed&relink=on&sectHdr=on&spellToler=std Suche nach moisson]) ist es aber tatsächlich ''la'' moisson welches dann die Ernte ist. Deshalb gehe ich davon aus, dass es einfach eine Namensbedeutung hat auch wenn ich nichts zu dem Namen ''Le Moisson'' finden konnte. --[[Benutzer:Tequila|Tequila]] 12:31, 2. Jun. 2007 (CEST)
 
Bitte kopiere keine Webseiten, die nicht deine eigenen sind, benutze keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Das Kopieren urheberrechtlich geschützter Werke ohne Erlaubnis des Autors ist verboten.

Du gibst uns hiermit deine Zusage, dass du den Text selbst verfasst hast, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.
Bitte beachte, dass alle GuildWiki-Beiträge automatisch unter der "Creative Commons „Namensnennung – nicht kommerziell – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“-Lizenz" stehen. Falls du nicht möchtest, dass deine Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücke nicht auf "Seite speichern".

Nicht angemeldete und neue Benutzer müssen ein Captcha lösen, um Spam zu verhindern.

123456789
Gib zum Speichern die Ziffern in aufsteigender Reihenfolge an (ohne Zeichen dazwischen, z.B. 123456789), bei denen oben ein Asura zu sehen ist:

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)