"Ich kann es besser!"

Aus GuildWiki
Wechseln zu:Navigation, Suche
Veraltete Information-icon.png Diese Seite enthält Informationen über Inhalte, die es nicht im Spiel gibt, da ihre Entwicklung vor der Veröffentlichung eingestellt wurde. Die folgenden Texte sind Rekonstruktionen und können daher Fehler enthalten.
Allgemeines Klassen-Wasserzeichen.png
"Ich kann es besser!"
Attribut Norntitel
"Ich kann es besser!".jpg
Typ Schrei
Kampagne Eye of the North
Klasse Allgemein

Beschreibung

? Sekunden lang erhaltet Ihr bei allen Euren Attributen +1.

Inhaltsverzeichnis



Anmerkungen[Bearbeiten]

  • Die Progressionswerte sind nicht bekannt.
  • Die Energiekosten und die Wiederaufladezeit sind nicht bekannt. Als Schrei hat diese Fertigkeit keine Wirkzeit.


Entfernte Fertigkeiten
"Eilig!"1 "Glaubt nicht an ihre Lügen!" "Ich kann es besser!" "Kämpft Euch voran!" "Kopfschuss!"1 "Zielt genau!" Aderlass Auflösung Begrüßt den Schmerz Beschleunigtes Wachstum Blick des Moa'vu'Kaal Blitzgewitter Einschüchternde Aura1 Empathie (entfernte Fertigkeit) Energiebecken Geliehene Energie Geschwindigkeit der Natur Hohe Winde Hymne der Aggression Klagegeschrei Konfusion Krumme Dornen1 Letzte Ruhe Mantra der Geschwindigkeit Marmorfalle1 Mimikry REMOVE (Derwisch-Fertigkeit) REMOVE (Führung-Fertigkeit) REMOVE (Junundu-Haltung) REMOVE (Junundu-Schrei) REMOVE (Mystik-Elite-Fertigkeit) REMOVE (Mystik-Fertigkeit) REMOVE (Seelensammlungs-Fertigkeit) REMOVE (Tödliche Künste-Fertigkeit) REMOVE (Windgebete-Fertigkeit) Ruf der Belastbarkeit Ruf der Brutalität Ruf der Fütterung Ruf der Grausamkeit Ruf der Heilung Ruf der Lebhaftigkeit Ruf der Störung Ruf des Elementarschutzes Ruf des Jägers Schatten-Stolperdraht1 Schlittschuhe Selbstentzündung Siegel der Illusionen Spiegel der Täuschungen Tödliche Inschriften Unnatürliches Siegel Unterbrechung Veratas Versprechen Verschwinden Waffe der Beherrschung Wiederkehrende Geißel

1 = Der Name dieser Fertigkeiten kommt nur in ihrer Beschreibung oder im Text der Sprechblase für Schreie vor, was aufgrund möglicher Übersetzungsfehler nicht unbedingt heißen muss, dass sie wirklich so hieß.