Diskussion:Geist: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Tera (Diskussion | Beiträge) |
ThoTi (Diskussion | Beiträge) (spirit) |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
Huhu, bei dem Quest [[Heimleuchten]] gibt es auch Geister. Dieser Artikel sollte nach Möglichkeit umbenannt werden, oder aber die Geister des Quests. Obwohl ich im Moment keine Ahnung habe wie sie heißen sollten. LG--[[Benutzer:Nancy Skogen|<font color="#99187c">Nancy</font>]] [[Bild:Benutzer Nancy Skogen Signatur icon.png]] 10:15, 24. Feb. 2008 (CET) | Huhu, bei dem Quest [[Heimleuchten]] gibt es auch Geister. Dieser Artikel sollte nach Möglichkeit umbenannt werden, oder aber die Geister des Quests. Obwohl ich im Moment keine Ahnung habe wie sie heißen sollten. LG--[[Benutzer:Nancy Skogen|<font color="#99187c">Nancy</font>]] [[Bild:Benutzer Nancy Skogen Signatur icon.png]] 10:15, 24. Feb. 2008 (CET) | ||
:So ist, das wenn es im deutschen nicht genug Wörter gibt.. im englischen heißen die Quest-Geister natürlich "Ghost", die in unserem Geist-Artikel "Spirit"... wie man das lösen kann.. vielleicht höchstens mit Geist (Heimleuchten) oder (Monster) oder sowas. --[[Benutzer:Tera|Tera]] 11:24, 24. Feb. 2008 (CET) | :So ist, das wenn es im deutschen nicht genug Wörter gibt.. im englischen heißen die Quest-Geister natürlich "Ghost", die in unserem Geist-Artikel "Spirit"... wie man das lösen kann.. vielleicht höchstens mit Geist (Heimleuchten) oder (Monster) oder sowas. --[[Benutzer:Tera|Tera]] 11:24, 24. Feb. 2008 (CET) | ||
+ | ::Ich würde vorschlagen, für "spirit" in Zukunft "Geisterseele" zu verwenden. Das passt imho auch von der Übersetzung besser... --[[Benutzer:ThoTi|<font style="font-size:13px;color:#00CAAC">ThoTi </font>]] 10:03, 25. Feb. 2008 (CET) |
Version vom 25. Februar 2008, 11:03 Uhr
Umbennenung
Huhu, bei dem Quest Heimleuchten gibt es auch Geister. Dieser Artikel sollte nach Möglichkeit umbenannt werden, oder aber die Geister des Quests. Obwohl ich im Moment keine Ahnung habe wie sie heißen sollten. LG--Nancy 10:15, 24. Feb. 2008 (CET)
- So ist, das wenn es im deutschen nicht genug Wörter gibt.. im englischen heißen die Quest-Geister natürlich "Ghost", die in unserem Geist-Artikel "Spirit"... wie man das lösen kann.. vielleicht höchstens mit Geist (Heimleuchten) oder (Monster) oder sowas. --Tera 11:24, 24. Feb. 2008 (CET)
- Ich würde vorschlagen, für "spirit" in Zukunft "Geisterseele" zu verwenden. Das passt imho auch von der Übersetzung besser... --ThoTi 10:03, 25. Feb. 2008 (CET)