Diskussion:Waffenschild

Aus GuildWiki
Wechseln zu:Navigation, Suche

Wappenschild und Waffenschild sind zwei verschiedene Waffen. Ich weiß nicht, ob das mit dem Löschen gemeint war. --Redeemer 18:13, 6. Jun. 2007 (CEST)

Ich glaub nicht das es ein Wappenschild gibt. --Flece 13:14, 7. Jun. 2007 (CEST)
Das glaube ich doch, Tim. Beweisstück A. --Moin 13:21, 7. Jun. 2007 (CEST)
Der Artikel Wappenschild hatte auf den engl. Artikel en:Heraldic Shield gelinkt. So heißt auch das Waffenschild auf engl. Evtl. wurde es umbenannt? ALso erstmal ein aktuelles Wappenschild finden und dann nen Screen posten + Screen auf engl. für dieses Schild --Flece 13:29, 7. Jun. 2007 (CEST)
Klingt logisch, allerdings vermute ich dann eher, dass es von "Waffenschild" nach "Wappenschild" umbenannt wurde. Man achte auf das Datum aus folgenden Forum und vergleiche es mit dem Datum von Beweisstück A. Beweisstück B. --Moin
Ich muss meine Aussage noch mal überdenken, Beweisstück C lässt vermuten, dass es doch beide Schilde parallel gibt. Das Sammlerstück von Fumeai heißt offensichtlich "Waffenschild", aber Wappenschilder gibt es auch. Laut englischer Seite en:Heraldic Shield bekommt man das Schild bei der Truhe für den Aufstieg der Helden, obwohl en:Fumeai angeblich auch eines verteilt. Sehr verwirrend. --Moin 13:46, 7. Jun. 2007 (CEST)
General Morgahns Schild heißt seit jeher Waffenschild (weshalb er auch auf dem Bild drauf ist). Das habe ich hier noch rumliegen, zumindest kann ich es nicht verkaufen, was für einen Heldengegenstand spricht. Das heißt, dass sie auf jeden Fall schonmal nicht einfach nur Wappenschilde umbenannt haben können. Die einzige mögliche Erklärung für den Standpunkt "Es gibt keine Wappenschilde mehr" ist also die Zusammenführung. Dass die beiden Teile gleich aussehen, erschwert das ganze. Na ja, wir werden die Situation in den Foren weiter beobachten müssen. --Redeemer 14:11, 7. Jun. 2007 (CEST)
Ich werd mal ein bissel auf den Issnur-Inseln farmen vielleicht fällt mir eins vor die Füße, ergebnisse folgen --Mogul 16:50, 7. Jun. 2007 (CEST)
Habe eins in Isnur gefunden und es heißt Wappenschild. Die engl Übersetzung ist aber dieselbe ^^ Gruß --Flece 04:12, 16. Jun. 2007 (CEST)

Übersetzungsfehler: JA, Richtiger Name eigentlich?[Bearbeiten]

Ho der Schild heißt ja im engl. Heraldic Shield, daher denke ich das die richtige Variante der Wappenschild ist, der Artikel als zu Wappenschild verschoben werden sollte und die Weiterleitung von Waffenschild erfolgen sollte, also genau anders rum als jetz. --Mogul Benutzer Mogul-Signatur.png 17:27, 13. Okt. 2008 (CEST)

Ausgrab. Genau zu dem gleichen Schluss bin ich auch gerade gekommen und wollte hier einen Diskussionspunkt starten, umso erfreulicher, dass es den schon gibt. Zum untermauern der Richtigkeit von "Wappenschild" gäbe es heraldic figure (Wappenbild), heraldic animal (Wappentier), usw. und auch das Gesuch bei der German Translation Force, das ganze zu Wappenschild zu vereinheitlichen (dort habe ich es bei der Gelegenheit aus der "unconfirmed"-Ecke gefunden und da herausgeholt). Was meint ihr so? -- ~aRTy 01:11, 17. Sep. 2009 (CEST)

Artikel zu beiden Gegenständen[Bearbeiten]

Wie es hier lese scheint es ja zu beiden Schilden bzw. Namen eine Version im Spiel zu geben. Ich würde vorschlagen, die Weiterleitung zu entfernen und stattdessen einen zweiten Artikel anlegen, der eben das Wappenschild behandelt. Was meint ihr?--Benutzer Buz Signatur.png 17:45, 12. Sep. 2010 (CEST)

Warum auch immer wir den Namen hier nehmen. AFAIK gibt's das Ding nur bei General Morgahn als Standard-Schild und sonst gar nicht. -- Benutzer-Redeemer-Icon.png Redeemer  13:32, 18. Okt. 2010 (CEST)
Zwei Artikel wären sinnig. Insbesondere, da die vernünftigere Übersetzung ja gerade das bisher nur weiterleitende Wappenschild ist. –Benutzer ARTy Signatur.png 14:53, 18. Okt. 2010 (CEST)
Ich unterstütze Artys Anregungen, da ab dato nur Wappenschilde im Spiel zu droppen scheinen. Meine (unbestätigte) Vermutung wäre, daß es sich bei den Waffenschilden nur um die [weiterhin] nicht korrekt übersetzten Heraldic Shields von Sammlern resp. Waffenschmieden (blau, Old School und gravierbar) handelt. Durch eine Trennung würde vermutlich auch die Herkunft besser hergeleitet. --Saxxon 17:41, 26. Jul. 2011 (CEST)