News (06 Aug 2024): Das Wiki läuft jetzt auf einem neuen Server. Aufgrund eines Upgrades von PHP mussten die Wiki-Software und die DPL-Erweiterung aktualisiert werden. Bitte meldet Fehler auf der Hauptseiten-Diskussion.

Handels-Chat

Aus GuildWiki
Version vom 00:55, 2. Feb. 2023 von Redeemer (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version ansehen (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springenZur Suche springen
Die Druckversion wird nicht mehr unterstützt und kann Darstellungsfehler aufweisen. Bitte aktualisiere deine Browser-Lesezeichen und verwende stattdessen die Standard-Druckfunktion des Browsers.

Der Handels-Chat ist ein Chatkanal, in dem die meisten Spieler versuchen, ihre Gegenstände an andere Spieler zu verkaufen oder von anderen Spielern zu kaufen.

Sachen, die im Handelschat gesagt werden, erscheinen in einer rötlichen Farbe im Chatfenster. Wichtigster Handelsplatz ist der amerikanische Distrikt 1 von Kamadan.

Abkürzungen

Häufige Abkürzungen im Handelschat sind:

Verben:

  • VK = verkaufe
  • WTS = want to sell = verkaufe
  • WTB = want to buy = suche
  • WTT = want to trade = möchte tauschen (Ware gegen Ware), meist in der Form WTT my X for your Y (tausche mein X gegen dein Y)

Warenbeschreibungen:

  • q = req = requirement = Attributanforderung (Waffen erfordern unter anderem einen gewissen Attributwert)
  • ^ = über (z. B. Schaden +15^50 bedeutet Extraschaden wenn die Lebenspunkte über 50% sind)
  • v = unter (z.B. +5v50, Energie +5, wenn Lebenspunkte unter 50%), kommt selten vor
  • insc(r) = inschriftbar, gravierbar
  • os = old school = nicht gravierbar
  • we/ws = while enchanted/in a stance = bei Verzauberung/Haltung
  • / = zu einem Prozentsatz von (z.B. 20/20, -5/20)
  • max = MaxDMG = die Waffe verursacht den Maximalschaden
  • el = everlasting tonic = Unvergänglicher Trank
  • clean = unded = ungewidmet (bedeutet, dass die Miniatur nicht gewidmet ist)
  • ded = dedicated = gewidmet (bedeutet, dass der Gegenstand bereits in einer Halle der Monumente gewidmet wurde)
  • stk = stack = Stapel (250 Stück), wird bei Verbrauchsgütern oft weggelassen, da es sich aus dem Preis erschließt
  • Attribute werden meist Englisch abgekürzt

Wenig sagende Abkürzungen für bestimmte Gegenstände:

Preisangaben:

Speedclear-Spieler handeln Eventgegenstände und die für Consets benötigten Materialien ausschließlich in Stapeln, ohne das explizit anzugeben. Preise von mehreren Ektos für Verbrauchsgüter sind somit als Preise pro 250 Stück zu verstehen.

Siehe auch

Weblinks

Englische Bezeichnung: Trade