Bossnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Hraun (Diskussion | Beiträge) |
Hraun (Diskussion | Beiträge) (→Y) |
||
Zeile 1.288: | Zeile 1.288: | ||
{{En-De|Yamesh Mindclouder|Yamesh Geistumwölker}} | {{En-De|Yamesh Mindclouder|Yamesh Geistumwölker}} | ||
{{En-De|Yammiron, Ether Lord|Yammiron, Herr über den Äther}} | {{En-De|Yammiron, Ether Lord|Yammiron, Herr über den Äther}} | ||
− | {{En-De|Yammirvu, Ether Guardian|Yammirvu, | + | {{En-De|Yammirvu, Ether Guardian|Yammirvu, Wächter des Äthers}} |
{{En-De|Yerk Plopsquirt|Yerk Plopsquirt}} | {{En-De|Yerk Plopsquirt|Yerk Plopsquirt}} | ||
{{En-De|Yingko the Skull Claw|Yingko die Schädelklaue}} | {{En-De|Yingko the Skull Claw|Yingko die Schädelklaue}} |
Version vom 22. September 2007, 16:57 Uhr
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Qik Sharpclaw | |
Quansong Spiritspeak | Quansong Geistsprecher |
Queen Aijundu | |
Quickroot | Quickroot |
Quufu | Quufu |
R
S
T
U
V
W
X
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Xalnax | |
Xiriss Stickleback | Xiriss Stachelrücken |
Xisni Dream Haunt | Xisni Traumverfolger |
Xuekao, the Deceptive | Xuekao, der Trügerische |