Bossnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Hraun (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(→G) |
||
| Zeile 434: | Zeile 434: | ||
{{En-De|Gardock Stonesoul|Gardock Steinseele}} | {{En-De|Gardock Stonesoul|Gardock Steinseele}} | ||
{{En-De|Garfazz Bloodfang (Boss)|Garfazz Bloodfang}} | {{En-De|Garfazz Bloodfang (Boss)|Garfazz Bloodfang}} | ||
{{En-De|Gargash Thornbeard| | {{En-De|Gargash Thornbeard|Gargash Dornbart}} | ||
{{En-De|Garr the Merciful|Garr der Gnädige}} | {{En-De|Garr the Merciful|Garr der Gnädige}} | ||
{{En-De|Garris Nightwatch|Garris Nachtschatten}} | {{En-De|Garris Nightwatch|Garris Nachtschatten}} | ||
Version vom 28. September 2007, 11:42 Uhr
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
| Englischer Name | Deutscher Name |
|---|---|
| Qik Sharpclaw | Qik Scharfklaue |
| Quansong Spiritspeak | Quansong Geistsprecher |
| Queen Aijundu | |
| Quickroot | Quickroot |
| Quufu | Quufu |
R
S
T
U
V
W
X
| Englischer Name | Deutscher Name |
|---|---|
| Xalnax | |
| Xiriss Stickleback | Xiriss Stachelrücken |
| Xisni Dream Haunt | Xisni Traumverfolger |
| Xuekao, the Deceptive | Xuekao, der Trügerische |