Bossnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Mogul (Diskussion | Beiträge) (→K) |
(→T) |
||
Zeile 1.054: | Zeile 1.054: | ||
{{En-De|Tree of Regrowth|Baum des Wachstums}} | {{En-De|Tree of Regrowth|Baum des Wachstums}} | ||
{{En-De|Tree of Renewal|Baum der Erneuerung}} | {{En-De|Tree of Renewal|Baum der Erneuerung}} | ||
− | {{En-De|Tree of Solitude|}} | + | {{En-De|Tree of Solitude|Baum der Einsamkeit}} |
{{En-De|Tree of Vitality|}} | {{En-De|Tree of Vitality|}} | ||
{{En-De|Tree of Winds|}} | {{En-De|Tree of Winds|}} |
Version vom 24. April 2007, 08:18 Uhr
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Qik Sharpclaw | |
Quansong Spiritspeak | Quansong Geistsprecher |
Queen Aijundu | |
Quickroot | Quickroot |
Quufu |
R
S
T
U
V
W
X
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Xiriss Stickleback | Xiriss Stachelrücken |
Xisni Dream Haunt | Xisni Traumverfolger |
Xuekao, the Deceptive | Xuekao, der Trügerische |