Bossnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Rhao (Diskussion | Beiträge) (→A) |
Rhao (Diskussion | Beiträge) (→D) |
||
Zeile 252: | Zeile 252: | ||
{{En-De|Delic the Vengeance Seeker|Delic der Rachesucher}} | {{En-De|Delic the Vengeance Seeker|Delic der Rachesucher}} | ||
{{En-De|Demagogue|Demagoge}} | {{En-De|Demagogue|Demagoge}} | ||
− | {{En-De|Demetrios the Enduring|}} | + | {{En-De|Demetrios the Enduring|Demetrios der Duldsame}} |
{{En-De|Demonic Fortune Teller|}} | {{En-De|Demonic Fortune Teller|}} | ||
{{En-De|Desnas Hubor|}} | {{En-De|Desnas Hubor|}} |
Version vom 16. August 2007, 12:08 Uhr
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Qik Sharpclaw | |
Quansong Spiritspeak | Quansong Geistsprecher |
Queen Aijundu | |
Quickroot | Quickroot |
Quufu |
R
S
T
U
V
W
X
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Xiriss Stickleback | Xiriss Stachelrücken |
Xisni Dream Haunt | Xisni Traumverfolger |
Xuekao, the Deceptive | Xuekao, der Trügerische |