Bossnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
(→G) |
Hraun (Diskussion | Beiträge) (→G) |
||
Zeile 445: | Zeile 445: | ||
{{En-De|Gallow Nooseknitter|Gallow Schlingenknüpfer}} | {{En-De|Gallow Nooseknitter|Gallow Schlingenknüpfer}} | ||
{{En-De|Galrath|Galrath}} | {{En-De|Galrath|Galrath}} | ||
− | {{En-De|Gambol Headrainer|Gambol Headrainer}} | + | {{En-De|Gambol Headrainer|Gambol Headrainer (Mesmer)}} |
− | {{En-De|Gambol the Headrainer|Gambol Headrainer}} | + | {{En-De|Gambol the Headrainer|Gambol Headrainer (Nekromant)}} |
{{En-De|Garbok Handsmasher|Garbok Handquetscher}} | {{En-De|Garbok Handsmasher|Garbok Handquetscher}} | ||
{{En-De|Gardock Stonesoul|Gardock Steinseele}} | {{En-De|Gardock Stonesoul|Gardock Steinseele}} |
Version vom 9. Januar 2008, 12:38 Uhr
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Qik Sharpclaw | Qik Scharfklaue |
Quansong Spiritspeak | Quansong Geistsprecher |
Queen Aijundu | |
Quickroot | Quickroot |
Quufu | Quufu |
R
S
T
U
V
W
X
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Xiriss Stickleback | Xiriss Stachelrücken |
Xisni Dream Haunt | Xisni Traumverfolger |
Xuekao, the Deceptive | Xuekao, der Trügerische |