Jargon: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(→G: typo) |
(geordnet, ein bisschen was dazu) |
||
| Zeile 42: | Zeile 42: | ||
| '''Batterie''' | | '''Batterie''' | ||
| siehe [[#M|Manabatterie]] | | siehe [[#M|Manabatterie]] | ||
|- valign="top" | |||
| '''bb''' | |||
| Tschüss! (''bye-bye'') siehe auch [[#C|cu]] | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''BiP''' | | '''BiP''' | ||
| Zeile 173: | Zeile 176: | ||
== G == | == G == | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''Ganker''' | | '''Ganker''' | ||
| Ein Team hat sich entschlossen ein anderes Team um jeden Preis vom Sieg abzuhalten. | | Ein Team hat sich entschlossen ein anderes Team um jeden Preis vom Sieg abzuhalten. | ||
<!--die ursprüngliche Variante gehört hier nicht rein.--> | <!--die ursprüngliche Variante gehört hier nicht rein.--> | ||
|- valign="top" | |||
| '''gg''' | |||
| gut gemacht (''good game'') | |||
|- valign="top" | |||
| '''Gh''' | |||
| Gildenhalle | |||
|- valign="top" | |||
| '''gj''' | |||
| gute Arbeit (''good job'') | |||
|- valign="top" | |||
| '''gl''' | |||
| viel Glück (''good luck'') | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''glf''' | | '''glf''' | ||
| Zeile 189: | Zeile 201: | ||
| '''Griefer''' | | '''Griefer''' | ||
| Spieler mit dem Ziel, anderen den Spaß zu verderben. | | Spieler mit dem Ziel, anderen den Spaß zu verderben. | ||
|- valign="top" | |||
| '''GtoB''' | |||
| [[Großer Tempel des Balthasar]] (''great temple of balthazar'') | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''GvG''' | | '''GvG''' | ||
| [[Gilde gegen Gilde]] (''guild versus guild'') | | [[Gilde gegen Gilde]] (''guild versus guild'') | ||
|- valign="top" | |||
| '''GW''' | |||
| Guild Wars | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''Gwen / GW:EN''' | | '''Gwen / GW:EN''' | ||
| 1. das Mädchen [[Gwen (Prophecies)]]. <br />2. [[Guild Wars: Eye of the North]]. siehe auch [[#E|EotN]] | | 1. das Mädchen [[Gwen (Prophecies)]]. <br />2. [[Guild Wars: Eye of the North]]. siehe auch [[#E|EotN]] | ||
|- | |- | ||
| colspan="2" | | | colspan="2" | | ||
| Zeile 220: | Zeile 223: | ||
| '''HB''' | | '''HB''' | ||
| 1. [[Segen des Heilers]] (''healers boon'')<br />2. [[Heldenkampf]] (''hero battle'')<br />3. [[Hundert Klingen]] (''hundred blades'') | | 1. [[Segen des Heilers]] (''healers boon'')<br />2. [[Heldenkampf]] (''hero battle'')<br />3. [[Hundert Klingen]] (''hundred blades'') | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''hdm''' | | '''hdm''' | ||
| Zeile 232: | Zeile 229: | ||
| '''hdz''' | | '''hdz''' | ||
| [[Herz der Zittergipfel]] | | [[Herz der Zittergipfel]] | ||
|- valign="top" | |||
| '''hf''' | |||
| habt Spaß (''have fun'') | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''HM''' | | '''HM''' | ||
| Schwerer Modus (''hard mode'') | | Schwerer Modus (''hard mode'') | ||
|- valign="top" | |||
| '''HoH''' | |||
| [[Halle der Helden]] (''hall of heroes'') | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''HoM''' | | '''HoM''' | ||
| Zeile 271: | Zeile 274: | ||
== K == | == K == | ||
|- valign="top" | |||
| '''k''' | |||
| okay | |||
|- valign="top" | |||
| '''[[KathSC]]''' | |||
| Schneller Lauf durch die [[Katakomben von Kathandrax]] | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''Kmöter''' | | '''Kmöter''' | ||
| Klassenkombination von Krieger/Mönch. Üblicherweise abwertend. | | Klassenkombination von Krieger/Mönch. Üblicherweise abwertend. | ||
|- | |- | ||
| colspan="2" | | | colspan="2" | | ||
| Zeile 296: | Zeile 302: | ||
| '''lfp''' | | '''lfp''' | ||
| suche Gruppe (''looking for party'') | | suche Gruppe (''looking for party'') | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''LoD''' | | '''LoD''' | ||
| Zeile 305: | Zeile 308: | ||
| '''lol''' | | '''lol''' | ||
| lautes Lachen (''laughing out loud'') | | lautes Lachen (''laughing out loud'') | ||
|- valign="top" | |||
| '''LS''' | |||
| [[Lebensmantel]] (''life sheath'') | |||
|- | |- | ||
| colspan="2" | | | colspan="2" | | ||
| Zeile 312: | Zeile 318: | ||
| '''main target''' | | '''main target''' | ||
| Hauptziel. i.d.R. vom [[#C|Caller]] ausgerufen. | | Hauptziel. i.d.R. vom [[#C|Caller]] ausgerufen. | ||
|- | |- valign="top" | ||
| '''[[Manabatterie]]''' | | '''[[Manabatterie]]''' | ||
| Nekromant, der sich auf die Energieversorgung der Gruppe spezialisiert hat. | | Nekromant, der sich auf die Energieversorgung der Gruppe spezialisiert hat. | ||
|- | |- valign="top" | ||
| '''m/t''' | | '''m/t''' | ||
| falsch angeschrieben (''miss tell'') | | falsch angeschrieben (''miss tell'') | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''MQSC''' | | '''[[MQSC]]''' | ||
| | | Mount Qinkai Speed Clear | ||
|- | |- valign="top" | ||
| '''Morp''' | | '''Morp''' | ||
| Klassenkombination von Mönch/Paragon | | Klassenkombination von Mönch/Paragon | ||
|- valign="top" | |||
| '''MTSC''' | |||
| Morostov Trail Spead Clear | |||
|- | |- | ||
| colspan="2" | | | colspan="2" | | ||
| Zeile 340: | Zeile 349: | ||
| '''NM''' | | '''NM''' | ||
| [[Normaler Modus]] | | [[Normaler Modus]] | ||
|- valign="top" | |||
| '''nn''' | |||
| ein Niemand (''no name'') | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''[[Noob]]''' | | '''[[Noob]]''' | ||
| Neuling (''newbie''). Meist im abwertenden Zusammenhang. | | Neuling (''newbie''). Meist im abwertenden Zusammenhang. | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''nvm''' | | '''nvm''' | ||
| Zeile 353: | Zeile 362: | ||
== O == | == O == | ||
|- valign="top" | |||
| '''OoB''' | |||
| [[Blutopfer]] (''offering of blood'') | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''ooM''' | | '''ooM''' | ||
| kein Mana mehr (''out of Mana''). Die Energie ist auf 0 gesunken. | | kein Mana mehr (''out of Mana''). Die Energie ist auf 0 gesunken. | ||
<!--bitte keine Erklärungen zur Herkunft vom Begriff "Mana"--> | <!--bitte keine Erklärungen zur Herkunft vom Begriff "Mana"--> | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''OoS''' | | '''OoS''' | ||
| [[Opfer des Geistes]] (''offering of spirit'') | | [[Opfer des Geistes]] (''offering of spirit'') | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''op''' | | '''op''' | ||
| Zeile 375: | Zeile 381: | ||
| '''omfg''' | | '''omfg''' | ||
| Ach du heilige Scheiße! (''oh my fucking god''). | | Ach du heilige Scheiße! (''oh my fucking god''). | ||
|- valign="top" | |||
| '''overextend''' | |||
| überdehnen. Ein Gruppenmitglied rennt außer [[Reichweite]]. | |||
|- | |- | ||
| colspan="2" | | | colspan="2" | | ||
| Zeile 383: | Zeile 392: | ||
| [[Regeneration]]spfeil für Energie oder Lebenspunkte | | [[Regeneration]]spfeil für Energie oder Lebenspunkte | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| ''' | | '''pls''' | ||
| | | bitte (''please'') | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''pro''' | | '''pro''' | ||
| professionell, Profi | | professionell, Profi | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| ''' | | '''Proph''' | ||
| | | [[Guild Wars Prophecies]] | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''pug''' | | '''pug''' | ||
| Zeile 457: | Zeile 466: | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''Sc''' | | '''Sc''' | ||
| schnell abräumen (''speed clear'') | | schnell abräumen (''[[Speedclear|speed clear]]'') | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''SF''' | | '''SF''' | ||
| 1. [[Wut des Soldaten]] (''soldier's fury'')<br />2. [[Sperrfeuer]]<br />3. [[Schattenform]]<br />4. [[Versengende Flammen]] (''searing flames'')<br />5. [[Hochofen der Betrübnis]] (''sorrow's furnace'') | | 1. [[Wut des Soldaten]] (''soldier's fury'')<br />2. [[Sperrfeuer]]<br />3. [[Schattenform]]<br />4. [[Versengende Flammen]] (''searing flames'')<br />5. [[Hochofen der Betrübnis]] (''sorrow's furnace'') | ||
|- valign="top" | |||
| '''Shutdown''' | |||
| Abschalten. Fertigkeiten des Gegners werden durch erhöhte Wiederaufladezeit unbrauchbar gemacht. | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''Skillbar''' | | '''Skillbar''' | ||
| [[Fertigkeitsbalken]] | | [[Fertigkeitsbalken]] | ||
|- valign="top" | |||
| '''[[SoOSC]]''' | |||
| Schneller Lauf durch die [[Scherben von Orr]] (''Shards of Orr Spead Clear'') | |||
|- valign="top" | |||
| '''SoJ''' | |||
| [[Schild des Urteils]] (''shield of judgement'') | |||
|- valign="top" | |||
| '''[[Spike]]''' | |||
| in kürzester Zeit wird viel Schaden auf ein einziges Ziel verursacht. | |||
|- valign="top" | |||
| '''SS''' | |||
| 1. Boshafter Geist<br />2. Geisterleger (''spirit spammer'') | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''Stack''' | | '''Stack''' | ||
| Stapel von 250 Gegenständen | | Stapel von 250 Gegenständen | ||
|- valign="top" | |||
| '''Suckzick''' | |||
| abwertend für Kurzick (''to suck'' und ''Kurzick'') | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''Supporter''' | | '''Supporter''' | ||
| Unterstützer. Ein Spieler, der vornehmlich Effekte verstärkt und Gegner schwächt. | | Unterstützer. Ein Spieler, der vornehmlich Effekte verstärkt und Gegner schwächt. | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''Suxon''' | | '''Suxon''' | ||
| abwertend für Luxon (''to suck'' und ''Luxon'') | | abwertend für Luxon (''to suck'' und ''Luxon'') | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| | | '''Sway''' | ||
| | | [[Escapeway]] | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''switchen''' | | '''switchen''' | ||
| wechseln. Das Ziel wird gewechselt. | | wechseln. Das Ziel wird gewechselt. | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''SY''' | | '''SY''' | ||
| Zeile 513: | Zeile 525: | ||
| '''TB''' | | '''TB''' | ||
| Teambuilder. Applikation zur Erstellung von Teambuilds. | | Teambuilder. Applikation zur Erstellung von Teambuilds. | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''TdP''' | | '''TdP''' | ||
| Zeile 522: | Zeile 531: | ||
| '''TdW''' | | '''TdW''' | ||
| [[Tor des Wahnsinns]]. | | [[Tor des Wahnsinns]]. | ||
|- valign="top" | |||
| '''TdZ''' | |||
| 1. [[Tiefen der Zerstörung]]<br />2. [[Tempel der Zeitalter]] | |||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| '''thx''' | | '''thx''' | ||
| Zeile 547: | Zeile 559: | ||
| [[Die Unterwelt]]. | | [[Die Unterwelt]]. | ||
|- | |- | ||
| '''[[UWSC]]''' | | '''[[UWSC Terraway|UWSC]]''' | ||
| [[SC]]-Variante für die Unterwelt. | | [[SC]]-Variante für die Unterwelt. | ||
|- | |- | ||
Version vom 19. Februar 2011, 15:53 Uhr
Wie in jedem Onlinespiel benutzt auch Guild Wars einen eigenen Jargon. Dies erleichtert "alten Hasen" das Chatten (es geht schneller) - Neulinge verstehen aber meist nur die Hälfte oder gar nichts. GuildWiki hilft mit einer Liste aller gebräuchlichen Abkürzungen/Slangausdrücke:
0 | |
| ^^ | Emoticon; fröhliches Gesicht |
| 1 | Signalisiert dem Gruppenführer, dass man bereit ist. Siehe auch. |
| 4 teh win | siehe ftw |
A | |
| Ab | Bündniskampf (Alliance Battle). auch BK |
| AdH | Aufstieg der Helden. auch HA |
| afk | weg von der Tastatur (away from Keyboard). Der Spieler ist abwesend. |
B | |
| Batterie | siehe Manabatterie |
| bb | Tschüss! (bye-bye) siehe auch cu |
| BiP | Blut ist Kraft (Blood is Power). |
| Bk | Bündniskampf, auch AB |
| Bo | Blackout |
| Boon | 1. Derivat von Noob. 2. eng. für Segen. (z.B.Segen des Heilers, Göttlicher Segen) |
| BS | Balthasars Geist (Balthazar's Spirit} |
| Bspike | Blutspike |
| btw | übrigens (by the way) |
| Build | Zusammenstellung von Fertigkeiten und Verteilung der Attribute eines Spielers. Ein Teambuild gilt entsprechend für die gesamte Gruppe. |
C | |
| c4 | Homophon für Zephyr (Beschleunigender Zephyr) |
| Caller | Der Spieler, der im Team Ziele für Spikes markiert bzw. ausruft. |
| cap | einnehmen (capture). Taktik beim Bündniskampf. Erobern von Kommandoposten gibt mehr Punkte als das Töten feindlicher Spieler. |
| Cav / Cava | Cavalon |
| cc | umloggen (character change). Aufforderung an einen Flüster-Gesprächspartner, einen bis zum Charakterwechsel nicht mehr anzuschreiben (da man es nicht lesen kann), bzw. an die Gruppenleiter, dass man mit einem anderen Charakter wiederkommt. |
| Char / Chara | Charakter. Die aktuelle Spielfigur. |
| counten | zählen |
| cu / cya | Man sieht sich! (see you (all)). Verabschiedung. |
D | |
| damagedealer | "Schadensgeber". Der Spieler hat sich auf Schaden spezialisiert. |
| dd | siehe Damagedealer |
| dmg | Schaden (Damage) |
| Discord | Zwietracht |
| DoA | Domäne der Pein (Domain of Anguish) |
| DSC / DTSC | SC-Variante im Drazachdickicht (drazach (thicket) speed clear) |
| Dshot | Ablenk-Schuss (Distracting Shot) |
E | |
| Eb | Eisboden |
| EoE | Rand der Auslöschung (Edge of Extinction) |
| EotN | Guild Wars: Eye of the North |
F | |
| Fac | Guild Wars Factions. |
| FB | "Zieht Euch zurück!" (fall back) |
| fc | 1. falscher Chat. Eine vorhergehende Nachricht wurde an den falschen Chat versendet. 2. Guild Wars Factions |
| FF | Widerliches Gelage (foul feast) |
| Fff | schnelles Fraktionspunkte Farmen (Fast Faction Farming) |
| FoW | Riss des Kummers (fissure of woe). Mit fow-Rüstung ist die Obsidian-Rüstung gemeint. |
| Frag | 1.Zerbrechlichkeit (fragility) 2.Ein Spieler wurde ausgeschaltet (fragmentation granade, dt. Splittergranate; Ursprung bei Egoshootern). |
| fr | vollständiger Durchlauf (full run).Eine Elite-Mission wird vollständig bezwungen und alle Quests gelöst. |
| frw | schneller rennen und laufen (faster run and walk). siehe auch IMS |
| FS | Eisboden (frozen soil) |
| ftw | für den Sieg (for the win). siehe auch 4 teh win. |
G | |
| Ganker | Ein Team hat sich entschlossen ein anderes Team um jeden Preis vom Sieg abzuhalten. |
| gg | gut gemacht (good game) |
| Gh | Gildenhalle |
| gj | gute Arbeit (good job) |
| gl | viel Glück (good luck) |
| glf | Gruppe sucht (group looking for) |
| grats / gratz / gz | Glückwunsch (congratulations) |
| Griefer | Spieler mit dem Ziel, anderen den Spaß zu verderben. |
| GtoB | Großer Tempel des Balthasar (great temple of balthazar) |
| GvG | Gilde gegen Gilde (guild versus guild) |
| GW | Guild Wars |
| Gwen / GW:EN | 1. das Mädchen Gwen (Prophecies). 2. Guild Wars: Eye of the North. siehe auch EotN |
H | |
| HA | Aufstieg der Helden (heroes' ascent). siehe auch AdH |
| HB | 1. Segen des Heilers (healers boon) 2. Heldenkampf (hero battle) 3. Hundert Klingen (hundred blades) |
| hdm | Halle der Monumente |
| hdz | Herz der Zittergipfel |
| hf | habt Spaß (have fun) |
| HM | Schwerer Modus (hard mode) |
| HoH | Halle der Helden (hall of heroes) |
| HoM | Halle der Monumente (hall of monuments) |
| HvH | Heldenkampf (hero versus hero) |
I | |
| IAS | erhöhtes Angriffstempo (increased attackspeed). Fertigkeiten, die die Angriffsgeschwindigkeit erhöhen. |
| imba | unausgeglichen (imbalanced). Gemeint sind Spielinhalte, welche ungleich stärker oder schwächer sind. |
| IMS | erhöhtes Bewegungstempo (increased movespeed). Fertigkeiten, die die Bewegungsgeschwindigkeit erhöhen. |
| Interrupter | Unterbrecher |
J | |
| Jsb | Jadesteinbruch. |
| JQ | Jadesteinbruch (jade quarry) |
K | |
| k | okay |
| KathSC | Schneller Lauf durch die Katakomben von Kathandrax |
| Kmöter | Klassenkombination von Krieger/Mönch. Üblicherweise abwertend. |
L | |
| LA | 1. Löwenstein (lion's arch) 2. Lebenseinstimmung (life attunement) |
| LC | Bleibender Fluch (lingering curse) |
| Leecher | Blutsauger. Ein Spieler, der ohne eigene Mithilfe Belohnungen kassiert. |
| lfg | suche Gruppe (looking for Group), siehe auch glf |
| lfp | suche Gruppe (looking for party) |
| LoD | 1. Licht der Erlösung (light of deliverance) 2.Licht von Deldrimor (light of deldrimor) |
| lol | lautes Lachen (laughing out loud) |
| LS | Lebensmantel (life sheath) |
M | |
| main target | Hauptziel. i.d.R. vom Caller ausgerufen. |
| Manabatterie | Nekromant, der sich auf die Energieversorgung der Gruppe spezialisiert hat. |
| m/t | falsch angeschrieben (miss tell) |
| MQSC | Mount Qinkai Speed Clear |
| Morp | Klassenkombination von Mönch/Paragon |
| MTSC | Morostov Trail Spead Clear |
N | |
| nap | kein Profi (not a pro) |
| np | kein Problem (no problem) |
| Nf | Guild Wars Nightfall |
| NM | Normaler Modus |
| nn | ein Niemand (no name) |
| Noob | Neuling (newbie). Meist im abwertenden Zusammenhang. |
| nvm | schon gut, vergiss es (never mind) |
O | |
| OoB | Blutopfer (offering of blood) |
| ooM | kein Mana mehr (out of Mana). Die Energie ist auf 0 gesunken. |
| OoS | Opfer des Geistes (offering of spirit) |
| op | übermächtig (over powered). siehe auch imba |
| omg | oh mein Gott! |
| omfg | Ach du heilige Scheiße! (oh my fucking god). |
| overextend | überdehnen. Ein Gruppenmitglied rennt außer Reichweite. |
P | |
| pip | Regenerationspfeil für Energie oder Lebenspunkte |
| pls | bitte (please) |
| pro | professionell, Profi |
| Proph | Guild Wars Prophecies |
| pug | Aufnahmegruppe (pick up group). Es wird jeder in die Gruppe zufällig aufgenommen. |
| PvE | Spieler gegen Umgebung (player versus environment) |
| PvP | Spieler gegen Spieler (player versus player) |
Q | |
| Emoticon; weinende Augen | |
R | |
| RA | Zufallsarena (random arena) |
| RdQ | Reich der Qual |
| rdy | bereit (ready) |
| req | Anforderung (requirement). Anforderung einer Waffe durch ein Attribut. |
| Riss | Riss des Kummers |
| Ritu | Ritualist. |
| rofl | auf dem Boden kugeln vor lachen (Rolling on Floor laughing) |
| RoJ | Strahl des Urteils (Ray of Judgment). |
| RtL | Den Blitz reiten (ride the lightning). häufig als Bezeichnung für den RtL-Spike |
| rule | herrschen, überlegen sein |
| Rüssi | Rüstung |
S | |
| Sabway | Teambuild für einen Spieler mit drei Helden. |
| SdU | Strahl des Urteils |
| Sc | schnell abräumen (speed clear) |
| SF | 1. Wut des Soldaten (soldier's fury) 2. Sperrfeuer 3. Schattenform 4. Versengende Flammen (searing flames) 5. Hochofen der Betrübnis (sorrow's furnace) |
| Shutdown | Abschalten. Fertigkeiten des Gegners werden durch erhöhte Wiederaufladezeit unbrauchbar gemacht. |
| Skillbar | Fertigkeitsbalken |
| SoOSC | Schneller Lauf durch die Scherben von Orr (Shards of Orr Spead Clear) |
| SoJ | Schild des Urteils (shield of judgement) |
| Spike | in kürzester Zeit wird viel Schaden auf ein einziges Ziel verursacht. |
| SS | 1. Boshafter Geist 2. Geisterleger (spirit spammer) |
| Stack | Stapel von 250 Gegenständen |
| Suckzick | abwertend für Kurzick (to suck und Kurzick) |
| Supporter | Unterstützer. Ein Spieler, der vornehmlich Effekte verstärkt und Gegner schwächt. |
| Suxon | abwertend für Luxon (to suck und Luxon) |
| Sway | Escapeway |
| switchen | wechseln. Das Ziel wird gewechselt. |
| SY | "Rettet Euch selbst!" (save yourselves) |
T | |
| t4t | danke für den Handel (thanks for trade) |
| TA | Team-Arena |
| target | Ziel |
| TB | Teambuilder. Applikation zur Erstellung von Teambuilds. |
| TdP | Tor der Pein. |
| TdW | Tor des Wahnsinns. |
| TdZ | 1. Tiefen der Zerstörung 2. Tempel der Zeitalter |
| thx | danke (thanks) |
| TS | Teamspeak. Applikation zur sprachlichen Kommunikation. |
| Tut | Tutorial. generell für das unzerstörte Ascalon |
| ty | danke schön (thank you) |
U | |
| UA | Unnachgiebige Aura. |
| UW | Die Unterwelt. |
| UWSC | SC-Variante für die Unterwelt. |
| UW2 | Ruinen des Grabes der altehrwürdigen Könige, Unterwelt 2 |
V | |
| VF | Versengende Flammen |
| vk | Verkaufe |
| VoR | Visionen des Bedauerns (visions of regret) |
| VS/Volti | Voltaischer Speer |
| VSF | Voltaische Speere farmen |
| vV20 | verlängert Verzauberungen um 20%. siehe auch Verzauberung (Suffix) |
W | |
| Wammo | englische Variante für Kmöter. Klassenkombination aus Warrior/Monk |
| wc | falscher Chat (wrong chat), siehe auch fc |
| WoH / WdH | Wort der Heilung (word of Healing) |
| WT | Wartower. Deutsche Fanseite |
| wtb | möchte kaufen (want to buy) |
| wtf | Was zum Kuckuck? (what the fuck) |
| wts | möchte verkaufen (want to sell) |
| WS | Verwundender Schlag (wounding strike) |
X | |
| xD | Emoticon; vor Lachen verzerrtes Gesicht. |
Y | |
| Y | ja (yes) |
Z | |
| ZB | 1. Eifrige Segnung (zealous benediction) 2. Zauberbrecher 3. Zaishen-Kopfgeld (zaishen bounty) |
| ZfH | Eine Zeit für Helden |
| ZQ | Zaishen Quests. Oberbegriff für Zaishen-Mission, Zaishen-Kopfgeld, Zaishen-Kampf |
Englische Bezeichnung: Category:Abbreviations