Bossnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(→S) |
Hraun (Diskussion | Beiträge) (→C) |
||
| Zeile 157: | Zeile 157: | ||
{{En-De|Cairn the Destroyer|Cairn der Zerstörer}} | {{En-De|Cairn the Destroyer|Cairn der Zerstörer}} | ||
{{En-De|Cairn the Relentless|Cairn der Unnachgiebige}} | {{En-De|Cairn the Relentless|Cairn der Unnachgiebige}} | ||
{{En-De|Cairn the Smug|}} | {{En-De|Cairn the Smug|Cairn der Selbstgefällige}} | ||
{{En-De|Cairn the Troubling|Cairn der Bekümmerte}} | {{En-De|Cairn the Troubling|Cairn der Bekümmerte}} | ||
{{En-De|Captain Alsin|Kapitän Alsin}} | {{En-De|Captain Alsin|Kapitän Alsin}} | ||
Version vom 8. Februar 2008, 01:42 Uhr
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
| Englischer Name | Deutscher Name |
|---|---|
| Qik Sharpclaw | Qik Scharfklaue |
| Quansong Spiritspeak | Quansong Geistsprecher |
| Queen Aijundu | |
| Quickroot | Quickroot |
| Quufu | Quufu |
R
S
T
U
V
W
X
| Englischer Name | Deutscher Name |
|---|---|
| Xien | |
| Xiriss Stickleback | Xiriss Stachelrücken |
| Xisni Dream Haunt | Xisni Traumverfolger |
| Xuekao, the Deceptive | Xuekao, der Trügerische |