Bossnamen englisch-deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(→Z) |
(→P) |
||
| Zeile 888: | Zeile 888: | ||
{{En-De|Paka Blackhoof|}} | {{En-De|Paka Blackhoof|}} | ||
{{En-De|Palila Uggugg|Palila Uggugg}} | {{En-De|Palila Uggugg|Palila Uggugg}} | ||
{{En-De| | {{En-De|Pantheras the Deceiver|Pantheras der Betrüger}} | ||
{{En-De|Paranoia Ettin|Paranoia-Ettin}} | {{En-De|Paranoia Ettin|Paranoia-Ettin}} | ||
{{En-De|Paw Darkflame|Paw Dunkelglut}} | {{En-De|Paw Darkflame|Paw Dunkelglut}} | ||
Version vom 4. September 2008, 20:38 Uhr
| Beachte: In diese Liste gehören nur die korrekten, deutschen Schreibweisen. Seid ihr euch nicht zu 100% sicher, dann tragt bitte nichts ein. |
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
| Englischer Name | Deutscher Name |
|---|---|
| Qik Sharpclaw | Qik Scharfklaue |
| Quansong Spiritspeak | Quansong Geistsprecher |
| Queen Aijundu | Königin Aijundu |
| Quickroot | Quickroot |
| Quufu | Quufu |
R
S
T
U
V
W
X
| Englischer Name | Deutscher Name |
|---|---|
| Xien | Xien |
| Xiriss Stickleback | Xiriss Streitrücken |
| Xisni Dream Haunt | Xisni Traumverfolger |
| Xuekao, the Deceptive | Xuekao, der Trügerische |