Fertigkeitsnamen deutsch-englisch: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GuildWiki
Xecu (Diskussion | Beiträge) (englischer name <=> deutscher name getauscht) |
(→W) |
||
Zeile 1.186: | Zeile 1.186: | ||
{{De-En|Way of the Fox |Weg des Fuchses}} | {{De-En|Way of the Fox |Weg des Fuchses}} | ||
{{De-En|Way of the Lotus |Weg des Lotus}} | {{De-En|Way of the Lotus |Weg des Lotus}} | ||
− | {{De-En|Lamentation | | + | {{De-En|Lamentation |Wehklage}} |
{{De-En|Weaken Knees |Weiche Knie}} | {{De-En|Weaken Knees |Weiche Knie}} | ||
{{De-En|Vital Weapon |Wesentliche Waffe}} | {{De-En|Vital Weapon |Wesentliche Waffe}} |
Version vom 11. Dezember 2007, 00:00 Uhr
Diese Seite zeigt die Zuordnung der deutschen zu den englischen Fertigkeitsnamen in Guild Wars.
"
A
B
C
Deutscher Name | Englischer Name |
---|---|
Chaossturm | Chaos Storm |
Chor der Wiederherstellung | Chorus of Restoration |
D
E
F
G
H
I
J
Deutscher Name | Englischer Name |
---|---|
Jagdsaison | Predatory Season |
Jägerschuss | Hunter's Shot |
Jaizhenjuschlag | Jaizhenju Strike |
Jameis Starren | Jamei's Gaze |
K
L
M
N
O
P
Q
Deutscher Name | Englischer Name |
---|---|
Qual | Anguish |
Qualvoller Hieb | Agonizing Chop |
R
S
T
U
V
W
X
Deutscher Name | Englischer Name |
---|---|
Xinraes Waffe | Xinrae's Weapon |
Y
Englischer Name | Deutscher Name |
---|---|
Yetischlag | Yeti Smash |